It's up to you.「あなた次第」
Explanation:
This phrase is used when giving someone the freedom to make their own decision. It's a polite way to let someone know they have the final say.
相手に判断する自由があることを示し、相手に最終決定権があることを伝える丁寧な言い方です。
Usage Example:
A: "Should we study at the library or a café?"
B: "It's up to you! I'm fine with either."
A: 図書館とカフェ、どっちで勉強する?
B: あなたが決めて。どっちでもいいよ。
例えば職場で同僚に仕事をお願いされた時などに、「今すぐ取り組みます」と伝える表現です。日本語で言う「了解!」のような感じで使うことができます。
That wraps up another edition of English in Your Pocket! Be sure to check back next week for another useful phrase! See you then!
過去のポケットイングリッシュVol.1、Vol.2、Vol.3、Vol.4、Vol.5、Vol.6, Vol.7を下記に掲載しております。ぜひ、ご覧ください。
ホーム>市民・一般の方へ>ポケットイングリッシュ(バックナンバー)

