a slipped disc 「ぎっくり腰」
discは円盤状のもの、この場合は「椎間板」のことを指しています。それがslip「すべった」のですね。感じがよく出ています!ほかには、strained back(原義は「損傷した腰」)という言い方も。
A: I've been having severe back pain lately. I think I might have a slipped disc.
B: That sounds painful! Have you seen a doctor yet?
A: Not yet. I'm trying to avoid it, but the pain is getting worse.
A: 最近、ひどい腰痛があって。どうやらぎっくり腰かもしれない。
B: それは痛そうだね!もう医者に行った?
A: まだ行ってないよ。行かないようにしているけど、痛みが悪化しているんだ。
That wraps up another edition of English in Your Pocket! Be sure to check back next week for another useful phrase! See you then!
過去のポケットイングリッシュVol.1、Vol.2、Vol.3、Vol.4、Vol.5、Vol.6, Vol.7を下記に掲載しております。ぜひ、ご覧ください。
ホーム>市民・一般の方へ>ポケットイングリッシュ(バックナンバー)

