ポケットイングリシュVol.5 楽しく英会話!Week 28

Week 28.png

話の内容や行動に、皆目見当がつかない時がありますよね。英語では、「皆目、全く~ない」をこの様に表現します。

A: What did the teacher say?

B: Sorry, I don't have the faintest idea what he's talking about.「彼が何について話しているのか皆目分からない。」

A: Can you help me? I want to buy a Chinese pretzel iron. How do I say that in Japanese?

B: Sorry, I don't have the faintest idea!「日本語で何というのか全く見当がつかない。

faintestfaint「ぼんやりした」の最上級なので,I don't have the faintest idea.は「最もぼんやりした考えもない」という意味になります。

what ...how ...などを後に続けると,何について全く見当がつかないのかを示す場合があります

過去のポケットイングリッシュVol.1Vol.2Vol.3Vol.4を下記に掲載しております。ぜひ、ご覧ください。

 ホーム>市民・一般の方へ>ポケットイングリッシュ(バックナンバー)

     
富山市立富山外国語専門学校
〒930-0084 富山県富山市大手町6-14 TEL 076-491-5911 FAX 076-491-1349
top