またしても思い通りにならない事態が!がっかりしてへこんでしまう時の表現です。
A: We had to cancel our trip to the amusement park because of bad weather.
B: Oh, no! I'm so sorry to hear that.
A: Yeah, the kids were really bummed out. They were really looking forward to it.
A: 天気が悪いから遊園地へ行くのはキャンセルしなくてはならなかった。
B: それはお気の毒に!
A: そうなんだよ。子供たちは本当にがっかりしてたよ。楽しみにしていたからね。
If you are bummed out, it means that your are upset or disappointed.
気が動転したり、がっかりしたときに使う表現です。
過去のポケットイングリッシュVol.1、Vol.2、Vol.3、Vol.4を下記に掲載しております。ぜひ、ご覧ください。