何があっても行きたい所、何があってもやりたい事、何があっても、、、。そんな時に使う表現です。
A: Can you come to my birthday party next Sunday?
B: Of course! I'll be there rain or shine.
A: 来週日曜、私の誕生日パーティに来てくれる?
B: もちろん行くよ、何がなんでも!
rain or shine は、文字通りに「雨が降っても、晴れても」という意味。イベントなどが「雨天決行」であるときに使われますが、天気とは関係なく「何があっても絶対に」という意味でもよく使います。
過去のポケットイングリッシュVol.1、Vol.2、Vol.3、Vol.4を下記に掲載しております。ぜひ、ご覧ください。