ポケットイングリッシュVol. 2 Week 20 楽しく英会話!
"cut to the chase"は時間を無駄にせず本題に入るという意味です。
会議や会話では、最初に前置きをしたり、背景について話したりすることがよくありますよね。
あまり時間がないときなど、前置きを省略して一番重要な、あるいは関心のある細部から話し始めたいときに、"cut to the chase" という表現をよく使います。
It's a long story but I will cut to the chase and tell you what happened.
「話すと長くなるけどさっさと何があったかを言うよ。」
We are all busy today so I am going to cut to the chase and begin.
「今日はみんな忙しいから時間を無駄にせず始めようと思う。」
Please cut to the chase and tell me how much it will cost to fix my car.
「前置きはいいから、私の車を修理するのにいくらかかるのか教えてくれ。」
⇒次回のポケットイングリッシュは11月25日(月)。お楽しみに!